Characters remaining: 500/500
Translation

chột mắt

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chột mắt" means "blind in one eye." It is used to describe a person who has lost vision in one of their eyes, either partially or completely.

Usage Instructions:
  • "Chột mắt" can be used in both formal and informal contexts. It is important to be sensitive when using this term, as it refers to a physical condition that might affect someone's life.
Example:
  • Basic Example: "Ông ấy bị chột mắt từ nhỏ." (He has been blind in one eye since childhood.)
Advanced Usage:
  • You can use "chột mắt" in various contexts, such as when discussing disabilities, health issues, or even in storytelling to describe a character's physical traits.
Word Variants:
  • There are no direct variants of "chột mắt," but you can use related terms to describe different conditions of vision:
    • "" (blind) - refers to being completely blind in both eyes.
    • "mắt kém" (poor eyesight) - means having weak vision, but not necessarily blind.
Different Meanings:
  • While "chột mắt" specifically refers to blindness in one eye, the word "chột" can also mean "to squint" or "to have a squinting eye," but in the context of "chột mắt," it strictly refers to the loss of vision.
Synonyms:
  • " một bên mắt" - literally means "blind in one eye."
  • "Mắt một bên" - translates to "one-eyed," though it may not specifically imply blindness.
Note:

When referring to someone who is "chột mắt," it is important to be respectful and consider the context in which you are speaking.

  1. Blind in one eye

Comments and discussion on the word "chột mắt"